Hugga

Diccionario de Nórdico Antiguo - hugga

Significado de la palabra en nórdico antiguo "hugga"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

hugga
að, to comfort, with acc., Bs. i. 238, 318, ii. 149, Fms. v. 239, vi. 234, x. 367, Greg. 22: to soothe one crying or weeping, esp. hugga barnið; óhuggandi, crying bitterly: reflex. to be comforted, Fs. 38, Ld. 286, Fas. i. 205, Hom. 49, Hkv. 2. 27, N. T., Pass., Vídal. passim.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚼᚢᚴᚴᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

acc.
accusative.
esp.
especially.
l.
line.
m.
masculine.
reflex.
retlexive.
s. v.
sub voce.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
N. T.
New Testament.
Pass.
Passiu-Sálmar.
Vídal.
Vídalíns-Postilla.
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back