Postuli

Diccionario de Nórdico Antiguo - postuli

Significado de la palabra en nórdico antiguo "postuli"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

postuli
a, m. [Gr.], an apostle, Nj. 275, Sks. 489, Bs., n. T., Pass., Vídal. passim; postula-dómr, apostleship, Post.; Postula-görningar, the Acts of the Apostles; postula-kirkja, an apostle’s church, Sturl. iii. 58; postula-klokka, the name of a bell, Bs. i. 858; postula-messa, a mass of an apostle, Fms. x. 13, Bs. i. 830; Postula-súð, the name of a ship, Ann. 1343; Postula-Sögur, the Lives of the Apostles, Vm. 60, Dipl. v. 18.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛒᚢᛋᛏᚢᛚᛁ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

Gr.
Greek.
l.
line.
m.
masculine.
n.
neuter.
pl.
plural.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Ann.
Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Dipl.
Diplomatarium. (J. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
N. T.
New Testament.
Pass.
Passiu-Sálmar.
Post.
Postula Sögur. (F. III.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Vídal.
Vídalíns-Postilla.
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back