Ei-gi

Dictionnaire vieux norrois - ei-gi

Signification du mot vieux norrois "ei-gi"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

ei-gi
sometimes (though rarely) egi, or even contracted ei, adv. (vide ei 2, p. 117); [the negative eigi is particular to the Scandin., mod. Dan. ei, Swed. ej]:—not. Old Icel. writers usually make a distinction between ekki, neut. adj. = nullum, nihil, and eigi, non; but in mod. usage ekki has, as adv., taken the place of eigi (whilst ekkert is used as the neut. adj.), e. g. ekki góðr, ekki vel, where the oldest writers use eigi góðr, eigi vel; this use of ekki is, however, very old and freq. used, e. g. in the Njála, and even in as old a vellum MS. as the Miracle-book (BS. i); in most cases ekki and eigi are difficult to distinguish, because of the contraction in MSS. (vide ei); editors commonly print eigi:—that old poets used eigi, not ekki, may be seen from rhymes such as eigi varð ens ýgja, FmS. vi. 420: vide the negative -gi.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛁᛁ-ᚴᛁ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

adj.
adjective.
adv.
adverb.
Dan.
Danish.
e. g.
exempli gratia.
freq.
frequent, frequently.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
l.
line.
mod.
modern.
n.
neuter.
neut.
neuter.
S.
Saga.
Scandin.
Scandinavia, Scandinavian.
Swed.
Swedish.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back