Ömbuna

Dictionnaire vieux norrois - ömbuna

Signification du mot vieux norrois "ömbuna" (ou ǫmbuna)

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

ömbuna (ǫmbuna)
and ambana, mod. umbuna, að, to reward (e-m e-t); alla daga er ek lifi, á ek þér at ambana (ömbuna, v. l.), Fms. vi. 327; þú hefir ömbunat mér íllu gott, thou hast repaid me good by evil, i. 264; láti Guð oss fá þeim umbunat svá at þeir kenni, ix. 499 (ambanat, Fb. iii. 144, l. c.); þá skal Guð ambuna honum, en komi eigi fé fyrir, N. G. l. ii. 91; síðan skal erfingi umbuna honum fyrir starf sitt, Jb. 154; ömbunaði hann þar í móti þrjátigi pakka vaðmáls (paid in turn), Bs. i. 872; þeim skal ek kunna þökk ok ömbuna góðu, er …, Fms. i. 296.

Orthographe: Le livre de Cleasby & Vigfusson utilisait la lettre ö pour représenter la voyelle originale vieux norrois ǫ. Par conséquent, ömbuna peut être plus précisément écrit comme ǫmbuna.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚢᛘᛒᚢᚾᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

l.
line.
L.
Linnæus.
l. c.
loco citato.
mod.
modern.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back