Óttu-söngr
Dictionnaire vieux norrois - óttu-söngr
Signification du mot vieux norrois "óttu-söngr" (ou óttu-sǫngr)
Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :
- óttu-söngr (óttu-sǫngr)
- m. matins in the Roman Catholic time, 625. 164, 167, K. Þ. K. 58, Bs. i. 673, 847; óttusöngs-bók, -kver, -mál, -tíð, -sloppr, Pm. 38, 58, 73, 117, Jm. 36, Fms. v. 224, vii. 317, Hom. 122.
Orthographe: Le livre de Cleasby & Vigfusson utilisait la lettre ö pour représenter la voyelle originale vieux norrois ǫ. Par conséquent, óttu-söngr peut être plus précisément écrit comme óttu-sǫngr.
Inscription runique possible en futhark jeune :ᚢᛏᛏᚢ-ᛋᚢᚾᚴᚱ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger
Abréviations utilisées :
- m.
- masculine.
- s. v.
- sub voce.
- v.
- vide.
Œuvres & Auteurs cités :
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Hom.
- Homiliu-bók. (F. II.)
- Jm.
- Jóns-máldagi. (J. I.)
- K. Þ. K.
- Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
- Pm.
- Pétrs-máldagi. (J. I.)