Skarpr

Dictionnaire vieux norrois - skarpr

Signification du mot vieux norrois "skarpr"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois skarpr peut signifier :skarpr

skarpr
skörp, skarpt, adj.; [A. S. scearp; Engl. sharp; Germ. scharf; akin to skorpinn, related to a lost strong verb]:—sharp, prop. scorched or pinched from dryness; með skörpum reipum, with hard ropes (of ropes of skin), Stj. 416; því harðara er hann brautsk, því skarpara varð bandit, Edda 20; skarpar álar, LS. 62; skarpr belgr, a shrivelled skin, Hm. 135; skörp skrydda, Gd. 34; skarpr skinn-stakkr, FaS. ii. 147; skarpr fiskr (mod. harðr), a dried fish, BS. i. 209, 365, 367, H. E. ii. 120; skörp skreið, id., i. 457.
skarpr
II. metaph. sharp, barren (Engl. farmers speak of a sharp gravel); landit er skarpt ok lítið matland, FmS. vii. 78; eiga skarpan kost, to have small fare; það er skarpt um, dearth, want (cp. Engl. sharp-set).
skarpr
2. sharp, bitter; skörp deila, Stj. 234; hin skarpa skálmöld, Sturl. (in a verse); skarpt él, Edda (Ht.); skörp skæra, FmS. vi. 64 (in a verse); taka skarpara á, to pull sharper, GS. 19; S. í sókn, Trist.
skarpr
3. keen, sharp, of a weapon; skörp sverð, Þiðr. 322; skarpr geirr, GS. 14; skarpr brandr, Rekst. 6; skarpr hamarr, Haustl.:—keen, acute, of the intellect, hann er skarpr, flug-skarpr; ó-skarpr, dull, freq. in mod. usage.
skarpr
III. in pr. names, Skarp-héðinn, prop. ‘parched goat-skin,’ see Nj.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᚴᛅᚱᛒᚱ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
Engl.
English.
Germ.
German.
gl.
glossary.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
prop.
proper, properly.
S.
Saga.
cp.
compare.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
freq.
frequent, frequently.
pr.
proper, properly.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Ls.
Loka-senna. (A. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gs.
Grótta-söngr. (A. II.)
Ht.
Hátta-tal. (C. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Haustl.
Haustlöng. (A. I.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back