Smiðr

Dictionnaire vieux norrois - smiðr

Signification du mot vieux norrois "smiðr"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois smiðr peut signifier :smiðr

smiðr
m., gen. smiðs, old plur. smiðar, acc. smiða; thus goll-smiðar, goll-smiða, smiðarnir, Mar. (xxxvi, xxxvii, in an old vellum fragment); but smiðir, 733 sqq. l. c.; smiðar, Hkr. i. 293; acc. smiða, 185, Grág. i. 149: the mod. usage is smiðir, smiði: the acc. smiðu, Stj. 362, l. 3, FmS. ix. 377, is less correct: [Ulf. smiþa; A. S. smið; Engl. smith; Dan.-Swed. smed; Germ. schmied]:—a smith, craftsman, wright, of workers in metals and wood, ship or house-building; járn-S., tré-S., stein-S., gull-S., skip-S., knarrar-S., skó-S., skepti-S., höfuð-S., frum-S., q. v.; himna-S., the artificer of the heavens, Fbr.; þá kom þar S. nokkurr ok bauð at göra þeim borg, Edda 25, 26, FmS. ix. 55; hann var stafna-S. at skipinu, Hkr. i. 293; vóru þá smiðar þar áðr komnir, id., FmS. v. 74; ens hæsta smiðs, Greg. 20, Eluc. 7; ú skulu smiðir fé taka, Gþl. 80; smiðar þeir er hús göra, Grág. i. 149; fá smiða til at skíra silfrit, Hkr. i. 185: the saying, fár er smiðr í fyrsta sinni, none is ‘smith’ (master) the first time; and leggja smiðs-höggið á e-ð, to give the smith’s stroke, the master’s stroke, i. e. the finish to a thing; smiðir hafa spánu versta, smiths have the worst spoons (speaking of ornamental spoons), i. e. smiths keep the worst for their own use.
smiðr
II. Smiðr, a nickname and pr. name, Landn. (cp. Rm. 21, Ann. 1362, Engl. Smith); Smið-kell, Smið-Skeggi, Landn.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᛘᛁᚦᚱ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

acc.
accusative.
A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
f.
feminine.
gen.
genitive.
Germ.
German.
gl.
glossary.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
i. e.
id est.
l.
line.
l. c.
loco citato.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
plur.
plural.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
s. v.
sub voce.
Swed.
Swedish.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
cp.
compare.
pr.
proper, properly.

Œuvres & Auteurs cités :

Edda
Edda. (C. I.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Ann.
Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Rm.
Rígsmál. (A. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back