Blasa

Old Norse Dictionary Entry

Blasa

Old Norse Dictionary Entry

Definitions

1 blasa

t; sup. blasað, [Engl. blaze], of places, in the phrase, b. við, to lie full and open before the eye (mod.)

Runic Inscription

ᛒᛚᛅᛋᛅ

Possible runic inscription in Younger Futhark

Abbreviations Used

Common Abbreviations

A. S.
Anglo-Saxon.
absol
absolute, absolutely.
absol.
absolute, absolutely.
acc.
accusative.
act.
active.
cp
compare.
cp.
compare.
dat.
dative.
Engl
English.
Engl.
English.
f.
feminine.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
gl.
glossary.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
imperat.
imperative.
impers
impersonal.
impers.
impersonal.
l.
Linnæus.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
lit
literally.
m.
masculine.
medic.
medicinally.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
naut.
nautical.
p.
page.
part
participle.
partic.
particularly.
pers.
person, personal.
pl.
plural.
pres.
present.
redupl.
reduplicative.
S.
South, Southern.
sup.
supine.
Swed
Swedish.
Swed.
Swedish.
theol
theology, theological.
theol.
theology, theological.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide, verb.
v. l.
varia lectio.

Works & Authors

Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
Bjarn.
Bjarnar Saga. (D. II.)
Bret.
Breta Sögur. (G. I.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Clem.
Clements Saga. (F. III.)
Dropl.
Droplaugar-sona Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Hrafn.
Hrafnkels Saga. (D. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Magn.
Magnús Saga jarls. (E. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)

About

Old Norse Dictionary project aims to provide a comprehensive searchable dictionary based on the legendary Cleasby-Vigfusson work.

It includes abbreviations, works & authors, and authentic runic inscriptions.

Support

Quick Links

Copyright © 2025 Old Norse Dictionary
"Fornjóts synir eru á landi komnir"