Stigr

Dizionario Old Norse - stigr

Significato della parola Old Norse "stigr"

Come definito dal dizionario Old Norse to English di Cleasby & Vigfusson:

stigr
(also sounded stígr, stíg and víg make rhyme in old poems), m., gen. stigs, dat. stig; n. pl. stigar, stiga, which forms seem older and better than stigir, stigu, which also occur: [A. S. stíg; Early Engl. stie; Engl. stair; Dan. sti; Germ. steg; cp. North. E. stye or stie, a steep ascent or pass, as in stye-head Pass]:—a path, footway; sveinarnir hljópu þegar á stiginn er heim lá til bæjarins, FmS. ii. 100; sá er stigana hafði bannat, FS. 5; dreif liðit af hverjum stig (dat.). Anal. 88; ok ferr þá stigu, Edda 44; taka úkunna stiga, to walk in unknown paths, Fms, viii. 30; kanna ókunna stigu, to visit unknown paths, i. e. foreign lands; ganga þessa stigu, FS. 32; þóttú lafir á stigum, id.; hylr stigu alla, of snow, Gísl. 28 (drífr í stigu alla, 112. l. c.); stemma stiga fyrir e-m, to bar one’s way, cut one off,m. 213; vega ok stiga, ways and paths, SkS. 625 B; götu ok stigu, GrEg. 31; ryðja stiginn, to rid or clear the way, Eg. 289; af-stigr, FS. 5; hjá-stigr, a by-path; leyni-stigr (q. v.), a hidden path; gagn-stígr, a ‘gain-path,’ short cut; glap-stigr, vil-stigr, stafkarls-stigr, ein-stigi, q. v. stiga-maðr, m. a highwayman. Eg. 537, FS. 8, Gullþ. 10, FmS. v. 46; stigamenn ok ránsmenn, Hkr. ii. 336.

Possibile iscrizione runica in Fuþark recente:ᛋᛏᛁᚴᚱ
Le rune Fuþark recenti sono state utilizzate dal 8° al 12° secolo in Scandinavia e nei loro insediamenti all'estero

Abbreviazioni usate:

A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
Dan.
Danish.
dat.
dative.
Engl.
English.
gen.
genitive.
Germ.
German.
gl.
glossary.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
i. e.
id est.
l.
line.
l. c.
loco citato.
m.
masculine.
n.
neuter.
North. E.
Northern English.
pl.
plural.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
s. v.
sub voce.
v.
vide.
þ.
þáttr.

Opere & Autori citati:

Anal.
Analecta. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Gullþ.
Gull-Þóris Saga. (D. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Vedi tutte le opere citate nel dizionario

Back