Mann-eskja
Kamus Bahasa Norse Lama - mann-eskja
Makna kata Bahasa Norse Lama "mann-eskja"
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- mann-eskja
- u, f. [Germ. mensch, m.; cp. Ulf. mannisks = ἀνθρώπινος; Dan. menneske; Swed. menneska; Scot. mensk]:—a man (Lat. homo); from the time of the Reformation this word is freq., but it is rare in old writers; indeed, hann tók manneskju hold, Hom. 160, is the only instance on record, for A. A. 196 is a compilation from a paper MS.; the word is, however, a good one, and is freq. in n. T., Vídal. passim: in mod. usage it often, in both speech and writing, takes the place of mann (maðr).
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛘᛅᚾᚾ-ᛁᛋᚴᛁᛅ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- cp.
- compare.
- Dan.
- Danish.
- f.
- feminine.
- freq.
- frequent, frequently.
- Germ.
- German.
- l.
- line.
- Lat.
- Latin.
- m.
- masculine.
- mod.
- modern.
- n.
- neuter.
- S.
- Saga.
- Scot.
- Scottish.
- Swed.
- Swedish.
- Ulf.
- Ulfilas.
Karya & Pengarang yang disebut:
- A. A.
- Antiquitates Americanae. (E. II.)
- Hom.
- Homiliu-bók. (F. II.)
- N. T.
- New Testament.
- Vídal.
- Vídalíns-Postilla.