Sam-för
Kamus Bahasa Norse Lama - sam-för
Makna kata Bahasa Norse Lama "sam-för" (atau sam-fǫr)
Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:
- sam-för (sam-fǫr)
- f., esp. in pl. samfarar, a travelling together, Grág. i. 405: a marriage, mæla til samfara við konu, to court, Fs. 128, Ld. 302; þá varðar fjörbaugs-garð samförin, Grág. i. 309; samför þeirra, Bret.: wedded life, s. þeirra var góð, Ld. 138; hvárt samfarar þeirra væri lengri eða skemri, 132: intercourse, Ísl. ii. 382; vinveittar samfarar, Skálda 166; í samförum öllum, Grett. 165 new Ed., Fs. 121.
Ortografi: Buku Cleasby & Vigfusson menggunakan huruf ö untuk mewakili vokal Bahasa Norse Lama asal ǫ. Oleh itu, sam-för mungkin lebih tepat ditulis sebagai sam-fǫr.
Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛋᛅᛘ-ᚠᚢᚱ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka
Singkatan yang digunakan:
- esp.
- especially.
- f.
- feminine.
- l.
- line.
- pl.
- plural.
Karya & Pengarang yang disebut:
- Bret.
- Breta Sögur. (G. I.)
- Fs.
- Forn-sögur. (D. II.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)
- Skálda
- Skálda. (H. I.)