Stika

Kamus Bahasa Norse Lama - stika

Makna kata Bahasa Norse Lama "stika"

Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:

Kata Bahasa Norse Lama stika boleh bermaksud:stika

stika
1. að, [A. S. stician], to drive piles (stik), Hkr. i. 92 (see stik); hann lét stika ána Temps, Bret.; stikaðr var út óssinn, sem vandi er á í Austrvegum (as is the custom in the Baltic) at stika fyrir úfriði, O. H. L. 12; svá er sagt at Ólafr konungr lét stika ána uppi, ok stór vötn er nær lágu. 52; hann skyldi ok láta stika þjóðleið … svá at eigi væri þar skipum fært, Fb. ii. 72; stika hvert grunn, Edda (Ht.): stakes driven in between high and low water-mark for whale or salmon catching, S. fyrir hval, n. G. L. i. 61; S. laxa-fiski, D. n. v. 531.
stika
II. to measure with a yard-measure; stika lérept, FmS. vi. 348; S. vaðmál, Ölk. 36; S. niðr hundrað vöru, BS. i. 849; þar fyrir skaltú S. þér ór fatabúri þrjátigir álnir lérepts, 876.
stika
2. u, f. a stick; hvárki steinn né stika, Stj. 531; eldiviðar-stikum, sticks for fuel, 264.
stika
2. a yard, yard measure (equal to two ells); með stikum þeim er jamnlangar eru tíu, sem kvarði tvítögr sá er merktr er á kirkju-vegg á Þingvelli, Grág. i. 497; met, mæli-keröld ok stikur, GþL. 522; hafa ranga stiku, Jb. 375: greiða vaðmál eigi skemra saman en stiku, Vm. 16; stiku-breiðr, yard-broad, Grág. i. 498; stiku-blígr, a nickname, Landn.: compds, kerti-stika, a candlestick; reglu-S., a ruler. ☞ The old stika seems to have answered to the EngL. yard; gaf þá þat ráð til Páll biskup, at menn skyldi hafa stikur, þær er væri tveggja álna at lengd, BS. i. 135 (Páls S. ch. 9).

Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛋᛏᛁᚴᛅ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka

Singkatan yang digunakan:

A. S.
Anglo-Saxon.
L.
Linnæus.
S.
Saga.
v.
vide.
f.
feminine.
ch.
chapter.
Engl.
English.
gl.
glossary.
l.
line.
m.
masculine.
n.
neuter.

Karya & Pengarang yang disebut:

Bret.
Breta Sögur. (G. I.)
D. N.
Diplomatarium Norvagicum. (J. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Ht.
Hátta-tal. (C. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
O. H. L.
Ólafs Saga Helga Legendaria. (E. I.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Ölk.
Ölkofra-þáttr. (D. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Páls S.
Páls Saga. (D. III.)
Vm.
Vilkins-máldagi. (J. I.)
➞ Lihat semua karya yang disebut dalam kamus

Back