Synja

Kamus Bahasa Norse Lama - synja

Makna kata Bahasa Norse Lama "synja"

Seperti yang ditakrifkan oleh Kamus Bahasa Norse Lama ke Bahasa Inggeris Cleasby & Vigfusson:

Kata Bahasa Norse Lama synja boleh bermaksud:synja

synja
að, [this is the root verb for syn and synð], to deny; sannaði þat annarr en annarr synjaði, Fms. iv. 294; þá muntú s. þess með skynsemd, Nj. 80, passim.
synja
2. esp. as a law phrase, see syn, the charge to be repelled in gen., s. e-s; syni hann vilja síns með séttar-eiði, at hann vildi þat verk eigi gört hafa, Gþl. 162; nú verð ek sjálf fyrir mik synja lýta, to prove my innocence by ordeal, Gkv. 3. 8; vil ek þessa máls s. fyrir mik ok fyrir oss alla skipvera, vil ek þar bjóða fyrir eiða svá sem lög yður standa til, Ó. H. 140.
synja
3. to deny, refuse; ef hann vill synja mér ríkis, Fms. i. 83; s. mér mægðar, Ísl. ii. 215, s. kaups, Vápn. 7; honum skal beiða fars at skipi … ef honum er synjað þar, Grág. i. 90; þriggja marka útlegð varðar þeim er synjar, 80; þótt þeir syni, 90.
synja
II. reflex. to refuse an offer, of a lady; er þú synjask hverjum konungi, Fas. i. 365; þeirrar konu bað Catilina, en hón synjaðisk, Róm. 332.

Tanda runa yang mungkin dalam Futhark Muda:ᛋᚢᚾᛁᛅ
Runa Futhark Muda digunakan dari abad ke-8 hingga ke-12 di Scandinavia dan penempatan luar pesisir mereka

Singkatan yang digunakan:

m.
masculine.
v.
vide.
esp.
especially.
gen.
genitive.
l.
line.
n.
neuter.
reflex.
retlexive.

Karya & Pengarang yang disebut:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Gkv.
Guðrúnar-kviða. (A. II.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Vápn.
Vápnfirðinga Saga. (D. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
➞ Lihat semua karya yang disebut dalam kamus

Back