Tíund

Norrøn Ordbok - tíund

Betydning av det norrøne ordet "tíund"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet tíund kan bety:tíund

tíund
f. the ‘tenth;’ kona má gefa tíund ór heiman-fylgju sinni, N. G. L. i. 153; tíundar gjöf, q. v.
tíund
II. as a law term, a tithe, Scot. teind, being the tenth part of the produce, K. Á. 96; for the introduction of the tíund by Bishop Gizur, in the year 1097, see Íb. ch. 10. For the Law on Tithe, Tíundar Lög, see D.I. i. 70 sqq. For Norway, see N. G. L. ii. 310. The tithe was divided into four parts,—between bishop, priest, church, and the poor, biskups-t., prests-t., kirkju-t., fátækra-t.: names of other tithes are, osta-t., sel-t., skipar-t., skreiðar-t., báta-t., kaupeyris-t., D. N., N. G. L.: other special names, leiðangrs-t., höfuð-t. (see p. 308, coL. 1), ávaxtar-t. (see p. 48), in meiri tíund, Grág. i. 202, K. Þ. K. 37 new Ed.; lög-tíund, skipti-t., heima-t.
tíund
COMPDS: tíundarfé, tíundargjald, tíundargjöf, tíundargörð, tíundarhald, tíundarheimta, tíundarlag, tíundarmál, tíundarreikningr, tíundarskipti, tíundarsókn, tíundarsök, tíundartími, tíundarvara, tíundarvirðr.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛏᛁᚢᚾᛏ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

f.
feminine.
L.
Linnæus.
q. v.
quod vide.
v.
vide.
ch.
chapter.
l.
line.
Scot.
Scottish.

Siterte verk og forfattere:

N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
D. N.
Diplomatarium Norvagicum. (J. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Íb.
Íslendinga-bók. (D. I.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back