Björg
Słownik staronordyjski - björg
Znaczenie staronordyjskiego słowa "björg" (lub bjǫrg)
Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:
Staronordyjskie słowo björg może oznaczać:björg
- björg (bjǫrg)
- f., gen. bjargar [v. bjarga], help, deliverance, out of need or danger, e. g. feeding the hungry, saving one’s life; unlawful ‘björg’ is that of giving help to an outlaw, who is ‘úráðandi öllum bjargráðum,’ one on whom no help must be bestowed, neither food, shelter, nor ferry; Grág. in several passages, and there commonly used in plur. (bjargir) when in this particular sense; it was liable to a heavy punishment, and the case was to be summoned before the Fifth Court, Grág. Þ. Þ. ch. 25, Ld. 42.
- björg (bjǫrg)
- β. lögmæt björg, a lawful point of defence in pleading in the Court (v. bjarga sök), Grág. i. 73.
- björg (bjǫrg)
- 2. means of subsistence, stores, provisions, food; fjögurra (átta) missera b., Grág. i. 197, 286.
- björg (bjǫrg)
- 3. a freq. pr. name of a woman, Ingibjörg, Þorbjörg, Guðbjörg, etc.; in Swed.-Dan. ‘-borg,’ as in Ingeborg, etc.
- björg (bjǫrg)
- COMPDS: bjargarlauss, bjargarleysi, bjargarvist.
Ortografia: Książka Cleasby & Vigfusson używała litery ö do reprezentowania oryginalnej staronordyjskiej samogłoski ǫ. Dlatego björg może być bardziej dokładnie napisane jako bjǫrg.
Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᛒᛁᚢᚱᚴ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich
Używane skróty:
- ch.
- chapter.
- e. g.
- exempli gratia.
- f.
- feminine.
- gen.
- genitive.
- n.
- neuter.
- plur.
- plural.
- v.
- vide.
- Dan.
- Danish.
- etc.
- et cetera.
- freq.
- frequent, frequently.
- pr.
- proper, properly.
- Swed.
- Swedish.
Prac i autorów cytowanych:
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)