Varnaðr

Słownik staronordyjski - varnaðr

Znaczenie staronordyjskiego słowa "varnaðr"

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

Staronordyjskie słowo varnaðr może oznaczać:varnaðr

varnaðr
1. m. safeguard, protection, keeping; taka mál þeirra á sinn varnað, FmS. x. 24; ek hefi þá menn á mínum varnaði (in my keeping) er yðr megu svá styrkja, at …, 655 xiii. B. 2; Guð er vörn ok v. saklausra ok meinlausra, Str. 29; varnaðar-skjöldr, a shield of defence, MS. 4. 12.
varnaðr
II. wariness, caution; láta sér annars víti at varnaði verða, Nj. 23, Barl. 51; vil ek þar mikinn varnað á bjóða, bid you strictly beware, FmS. xi. 94, Hrafn. 6, Akv. 8; er þó einna mest v. á at þit gangit aldri á þann skóg, FmS. ii. 100; margir hlutir vóru þar til varnaðar mæltir, forbidden, Fagrsk. 58.
varnaðr
COMPDS: varnaðarár, varnaðarbréf, varnaðarmaðr.
varnaðr
2. m. [vara, f.], wares, goods; Egill lét upp setja skip sín ok færa varnað (cargo) til staðar, Eg. 535; hann mætir Austmanninum Erni er hann gékk at varnaði sínum, Ísl. ii. 149; reiða ok annan varnað, Ó. H. 170: goods, fjárhluti, hús ok híbýli ok allan sinn varnað, SkS. 159, 454 B, H. E. i. 432, FmS. vi. 301, ix. 398; ek hefi sett hann yfir varnað minn, Ó. H. 112; hertoginn hafði sent frú Ragnilldi ok frú Ragnfríði margan annan varnað sinn, FmS. ix. 486; konungr gaf frið öllum mönnum ok allra manna varnaði, Hkr. iii. 210; erkibiskups-stólinn ok allan hans varnað, n. G. l. i. 446.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᚢᛅᚱᚾᛅᚦᚱ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

m.
masculine.
S.
Saga.
v.
vide.
l.
line.
n.
neuter.
f.
feminine.
L.
Linnæus.

Prac i autorów cytowanych:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Str.
Strengleikar. (G. II.)
Akv.
Atla-kviða. (A. II.)
Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Hrafn.
Hrafnkels Saga. (D. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back