Virkt
Dicionário de Nórdico Antigo - virkt
Significado da palavra Nórdico Antigo "virkt"
Como definido pelo dicionário Cleasby & Vigfusson de Nórdico Antigo para Inglês:
A palavra Nórdico Antigo virkt pode significar:virkt
- virkt
- f., older virkð, [verk = work], prop. work, but with the notion of special care, tender care; hann skalt þú varðveita með allri virkð, 623. 15; Ástríðr læknaði hann með mikilli virkð, Fms. x. 370; hann bað af þeim virkta vinum sínum ok frændum, he bespoke their kindness towards his friends and kinsmen, i. e. he recommended his friends and kinsmen to their special charge, Hkr. i. 160.
- virkt
- 2. good wishes; Hrútr fór í Fjörðu vestr, ok bað henni virkta áðr, H. left for the Fjords, having bidden her a fond farewell, Nj. 14; Ásdís bað honum margra virkta, A. wished him all good wishes, Grett. 94; ok bað honum virkta við konunginn Svein áðr þeir skildi, recommended him to king Sweyn before they parted, Fms. xi. 64.
- virkt
- 3. fondness, affection; konunginum var mikil virkt á honum, the king liked him much, Barl. 101; spurði hverja gripi Haraldr hefði þá er honum væri mest virkt á, which were dearest to him, Fms. vi. 178; hafa e-n í kærleik ok í virktum, to hold one in love and affection, x. 413; með virktum, id., Karl. 286; leggja á þá alla virkt, to cherish them in every way, Sturl. iii. 261; í kærleikum ok virkðum, Mork.
- virkt
- II. hann lét göra skip af virktum, he had a ship built with care, i. e. had it well built, Fas. ii. 28; lít hér skepnu af virkt skapaða, Bær. 12.
- virkt
- III. virkta vel, very well; verjask virkta vel, to make a gallant defence, Al. 47.
- virkt
- COMPDS: virkðahús, virktalið, virktamaðr, virktaráð, virktavinr.
Possível inscrição rúnica em Futark Jovem:ᚢᛁᚱᚴᛏ
As runas do Futark Jovem foram usadas do século VIII ao XII na Escandinávia e em suas colônias ultramarinas
Abreviaturas usadas:
- f.
- feminine.
- i. e.
- id est.
- prop.
- proper, properly.
- id.
- idem, referring to the passage quoted or to the translation
- l.
- line.
Obras & Autores citados:
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Hkr.
- Heimskringla. (E. I.)
- Grett.
- Grettis Saga. (D. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Barl.
- Barlaams Saga. (F. III.)
- Karl.
- Karla-magnús Saga. (G. I.)
- Mork.
- Morkinskinna. (E. I.)
- Sturl.
- Sturlunga Saga. (D. I.)
- Bær.
- Bærings Saga. (G. II.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Al.
- Alexanders Saga. (G. I.)