Þakka

Fornnordisk Ordbok - þakka

Betydelsen av det fornnordiska ordet "þakka"

Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:

þakka
að, [A. S. þancjan; Engl. thank; O. H. G. dankon; Germ. danken; Dan. takke]:—to thank; þakka e-m e-t; þ. þeim þetta starf, Stj. 496; konungr þakkaði honum kvæðit, Ísl. ii. 230; goðum ek þat þakka er þér gengsk ílla, Am. 53; Rútr minntisk við hana ok þakkaði henni, Nj. 7; vér viljum þakka hingat-kvámu öllum Enskum mönnum, FmS. viii. 250; bændr þökkuðu vel Þorkatli liðveizlu, Orkn.; þakka e-m fyrir e-t, FmS. v. 194, and passim.

Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᚦᛅᚴᚴᛅ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar

Förkortningar som används:

A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
Germ.
German.
gl.
glossary.
l.
line.
m.
masculine.
n.
neuter.
O. H. G.
Old High German.
S.
Saga.
s. v.
sub voce.
v.
vide.
þ.
þáttr.

Verk & författare citerade:

Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
➞ Se alla verk som citeras i ordboken

Back