Heyja

古诺尔斯语词典 - heyja

古诺尔斯语单词“heyja”的含义

根据Cleasby & Vigfusson古诺尔斯语到英语词典定义:

古诺尔斯语单词 heyja 可以表示:heyja

heyja
pres. hey, heyr, heyr, mod. heyi, heyir; pret. háði; pret. pass. háiðr (háinn, Glúm. 394), neut. háit, contr. hát, mod. háðr, háð:—to hold, perform:
heyja
1. a law term, to discharge a public duty; heyja þing, dóm, sókn, etc., of any lawful and public duty, as goði, judge, neighbour, witness, and the like, whence every franklin is styled þing-heyjandi; heyja þing, Grág. i. 102, 103, 114; á várþingi því er hann heyr, K. Þ. K. 46; þá skal hann segja til á leið þeirri er hann heyr, Grág. i. 95, 127; á því einu várþingi á hann útlegðir er hann heyr sjálfr, 12; rétt er bónda at senda mann til þings at heyja þing fyrir sik, 102, cp. 103, 114, 115; ok mátti þingit eigi heyjask at lögum, Jb. 8; h. dóm, háði Snorri goði féránsdóm, Eb. 302; háðu þeir féránsdóm eptir klerkinn (høðu MS.), BS. i. 492 (cp. hðo, Skálda 168), Hrafn. 19; þá er leið háið (fem. part.) er upp er sagt, Grág. i. 165; at háðum dómum, id.; fyrir háða dóma, 161; ok varð eigi háinn féránsdómrinn, Glúm. 394; h. heimting, Grág. ii. 391; h. lög, BS. i. 692 old Ed., heyra new Ed.; h. sóknir, háðu vér sóknir fyr dauðligum konungi, BlaS. 30; h. launþing, to hold a secret meeting, Hbl. 30; h. leik, to play, Korm. (in a verse); h. Freys leik, to play the play of Frey, Hornklofi: phrases, h. gleði, to play, gambol, FmS. xi. 109; h. sér orða-fjölda, to add to one’s phraseology, make phrases, Skálda 154.
heyja
2. metaph., heyja orrostu, bardaga, to give battle, the battle being regarded as an ordeal or judgment, 625. 49, BlaS. 37, FmS. iv. 243, v. 247; hann hafði margar orrostor háðar, Mork. 216; h. hólmgöngu, to fight a duel, Vígl. 16, FmS. v. 230; jafnan þá er hann hefir hátt (i. e. háit) hólmgöngur, FS. 134.
heyja
II. recipr., þeir háðusk þar við um stund, they bandied words for a while, BS. i. 664: pass., hildr háðisk, was fought, Lex. Poët. passim; þeir skulu heyjask (fight) við Skútu þeir Eyjólfr, Rd. 303.

可能的年轻符文铭文:ᚼᛁᚢᛁᛅ
年轻符文从8世纪到12世纪在斯堪的纳维亚及其海外定居点使用

相似条目:

使用的缩写:

contr.
contracted.
m.
masculine.
mod.
modern.
neut.
neuter.
pass.
passive.
pres.
present.
pret.
preterite.
cp.
compare.
etc.
et cetera.
fem.
feminine.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
n.
neuter.
part.
participle.
S.
Saga.
gl.
glossary.
i. e.
id est.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
s. v.
sub voce.
v.
vide.
pr.
proper, properly.
recipr.
reciprocally.

引用的作品与作者:

Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Blas.
Blasius Saga. (F. III.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hbl.
Harbarðs-ljóð. (A. I.)
Hrafn.
Hrafnkels Saga. (D. II.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Mork.
Morkinskinna. (E. I.)
Vígl.
Víglundar Saga. (D. V.)
Lex. Poët.
Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
Rd.
Reykdæla Saga. (D. II.)
➞ 查看词典中引用的所有作品

Back