LETJA

古诺尔斯语词典条目

LETJA

古诺尔斯语词典条目

定义

1 LETJA

pres. let; pret. latti; subj. letti; part. lattr; with neg. suff. pres. reflex. leti-a, Skv. 3. 44; letsk-a-ðu, Ls. 47 (Bugge, see the foot-note): [A. S. latjan; Old Engl. let (to hinder)]:—to hold back, dissuade, with acc. of the person, gen. of the thing; hvetið mik eða letið mik, Bkv. 14, Vþm. 2, Am. 29, 46, Skv. 3. 41; fýstu sumir, en sumir löttu, Eg. 242; fieiri löttu, ok kölluðu þat ráð at …, Ó. H. 145, Fs. 108, Gkv. 1. 2; sumir aflöttu fyrir konungi, Fms. ix. 370; sumir löttu fyrir-sátinnar, Sturl. i. 36; aðrir góðir menn löttu fyrirsátar, 38; Björn latti ferðar, Ó. H. 174; heldr löttu þeir þess, ok kváðu slíkt ekki kvenna ferð, Ld. 240; um várit vill Leifr í hernað en Ingólfr latti þess, Fs. 121; hann latti þá (dissuaded them) at vera með konungi, Gullþ. 5; mun ek þat eigi göra, af ek sé ek fæ eigi latt, Ld. 238.

2 LETJA

II. reflex. to be let or hindered, slacken, desist; hví né letskaðú, Loki, Ls.; eigi mun ek letjask láta nema þú sér eptir, Eg. 257, Boll. 346; en þá ætla ek, at þú letisk meirr fyrir sakir hræðslu en hollostu við konung, Ó. H. 145; þrællinn tók at letjask mjök á starfanum, Grett. 148; herr lattisk at ganga, they did not go, could not do it, Glúm. 396 (in a verse); letjask Guði at þjóna, Stj. 388.

3 LETJA

2. part., lífs of lattr, poët. reft of life, Ýt. 12.

符文铭文

ᛚᛁᛏᛁᛅ

可能的年轻符文铭文

使用的缩写

常用缩写

A. S.
Anglo-Saxon.
acc.
accusative.
Engl
English.
Engl.
English.
f.
feminine.
gen.
genitive.
gl
glossary.
gl.
glossary.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
m.
masculine.
n.
neuter.
neg
negative, negatively.
neg.
negative, negatively.
part
participle.
part.
participle.
poët.
poetical, poetically.
pres.
present.
pret.
preterite.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
S.
South, Southern.
subj.
subjunctive.
suff
suffix.
suff.
suffix.
uff.
suffix.
v.
vide, verb.
þ.
þáttr.

作品与作者

Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Björn
Biörn Halldórsson.
Bkv.
Brynhildar-kviða. (A. II.)
Boll.
Bolla-þáttr. (D. V.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Gkv.
Guðrúnar-kviða. (A. II.)
Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Gullþ.
Gull-Þóris Saga. (D. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Ls.
Loka-senna. (A. I.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Skv.
Sigurðar-kviða. (A. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Vþm.
Vafþrúðnis-mál. (A. I.)

关于

古诺尔斯语词典项目旨在提供基于传奇的克利阿斯比-维格富松著作的综合可搜索词典。

它包括缩写、作品与作者,以及真实的符文铭文。

支持

快速链接

版权 © 2025 古诺尔斯语词典
"Fornjóts synir eru á landi komnir"