Skinn
古诺尔斯语词典 - skinn
古诺尔斯语单词“skinn”的含义
根据Cleasby & Vigfusson古诺尔斯语到英语词典定义:
古诺尔斯语单词 skinn 可以表示:skinn
- skinn
- n. [a specially Scandin. word, not known to the Saxon and Germ., unless Germ. schinden (= to flay) is of the same root; the Engl. skin is probably a borrowed Norse word, esp. as sk is not represented by sh]:—a skin; húð af nauti, skinn af sauði, n. G. l. i. 420; bera (fall) af skinni, K. Þ. K., passim; sauð-skinn, sheep-skin; skinna tíund, n. G. l. i. 462.
- skinn
- II. plur. skins, of fur or a furred cloak, FmS. vii. 34; grá skinn, 352; hvít skinn, Rétt. 2. 10; hann tók þá skinn sín er hann hafði á herðum sér, ok lagði undir höfuð Knúti konungi, 368; hann gaf honum skinn góð ok klæddi hann vel, 397; þat var skikkja ok pelldregin yfir skinnin, Lv. 41; cp. ‘axlede han sit skin’ in Dan. balladS. Skinna-björn, a nickname, from fur-trading in Russia (Hólmgarðr), see Landn. 3, ch. 1. skinns-litr, m. complexion of skin, Nj. 219, Bárð. 164, FmS. iii. 189. skinna-vara, u, f. ‘skin-ware,’ peltry, fur-ware, Eg. 69, FmS. x. 75, Ó. H. 134, Landn. 169, v. l. 7.
- skinn
- B. As adj. of skin: skinn-beðr, m. a bed in a skin case, Dipl. iii. 4, 18. skinn-brækr, -fat, -feldr, -hosa, -hjúpr, -húfa, -kápa, -klæði, -kufl, -kyrtill, -ólpa, -rokkr, -sokkr, -stakkr …, skin (or leather) breeks, garment, cloak, hose, jacket, cap, etc. …, BS. i. 355, Fbr. 139, Mart. 123, Sturl. ii. 120, Dipl. v. 18, FmS. v. 183, vi. 305, 422, x. 204, 401, SkS. 549, Orkn. 326, Hkr. iii. 166, Þorf. Karl. 430, Sturl. iii. 147, FaS. ii. 93, iii. 471 (Skinn-húfa is also the name of a giantess), GrEg. 59, Glúm. 351, FS. 52, Eb. 68 new Ed., 192, MS. 4. 8, Nj. 356, Boll. 356, Finnb. 222, in mod. usage.
可能的年轻符文铭文:ᛋᚴᛁᚾᚾ
年轻符文从8世纪到12世纪在斯堪的纳维亚及其海外定居点使用
使用的缩写:
- Engl.
- English.
- esp.
- especially.
- Germ.
- German.
- gl.
- glossary.
- l.
- line.
- L.
- Linnæus.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- Scandin.
- Scandinavia, Scandinavian.
- ch.
- chapter.
- cp.
- compare.
- Dan.
- Danish.
- f.
- feminine.
- plur.
- plural.
- v.
- vide.
- v. l.
- varia lectio.
- adj.
- adjective.
- etc.
- et cetera.
- mod.
- modern.
- pl.
- plural.
- S.
- Saga.
- s. v.
- sub voce.
引用的作品与作者:
- K. Þ. K.
- Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)
- Bárð.
- Bárðar Saga. (D. V.)
- Eg.
- Egils Saga. (D. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Landn.
- Landnáma. (D. I.)
- Lv.
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Ó. H.
- Ólafs Saga Helga. (E. I.)
- Rétt.
- Réttarbætr. (B. II.)
- Boll.
- Bolla-þáttr. (D. V.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Dipl.
- Diplomatarium. (J. I.)
- Eb.
- Eyrbyggja Saga. (D. II.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Fbr.
- Fóstbræðra Saga. (D. II.)
- Finnb.
- Finnboga Saga. (D. V.)
- Fs.
- Forn-sögur. (D. II.)
- Glúm.
- Víga-Glúms Saga. (D. II.)
- Greg.
- Gregory. (F. II.)
- Hkr.
- Heimskringla. (E. I.)
- Karl.
- Karla-magnús Saga. (G. I.)
- Mart.
- Martinus Saga. (F. III.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)
- Sks.
- Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
- Sturl.
- Sturlunga Saga. (D. I.)
- Þorf. Karl.
- Þorfinns Saga Karlsefnis. (D. II.)