Myrkr

Altnordischer Wörterbucheintrag

Myrkr

Altnordischer Wörterbucheintrag

Definitionen

1 myrkr

n. [Dan. mörke; Scot. mirk], darkness; leynask út í myrkrit, Eg. 240: of the evening, allan dag til myrks, fram í myrkr, and the like: of fog, rak yfir myrkr svá mikit at þeir vissu eigi hvar þeir fóru, Nj. 124; í slíku myrkri, Glúm. 368; sjó-myrkr, Fms. ix. 506:—an eclipse, Ann. 1184; myrkrit mikla, on the 22nd of April, Ann. 1193, cp. 1312, 1330, Fms. vii. 152:—darkness from volcanic eruptions, Ann. 1158, 1226, 1262, 1300, 1341, 1350, see also Hekla and hraun.

2 myrkr

2. often in plur. in an intensive sense, like Lat. tenebrae; þessi guðin munu eiga myrkrunum at stýra, Fms. i. 97; frá eilífu ljósi til úendanligra myrkra, 262; helvítis myrkra, Anal. 291; myrkra fullr, full of darkness, Mar.; myrkra höfðingi, the prince of darkness, Al. 154; myrkra hérað, myrkra staðr, the place of darkness, i. e. hell, 153, 154, cp. Pass. 8. 4, 19, 20, and N. T. passim; this use of the plur. may have been influenced by the Latin.

Runeninschrift

ᛘᚢᚱᚴᚱ

Mögliche Runeninschrift in jüngerem Futhark

Verwendete Abkürzungen

Häufige Abkürzungen

A. S.
Anglo-Saxon.
adj
adjective.
adj.
adjective.
ch
chapter.
compar.
comparative.
cp
compare.
cp.
compare.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
Engl
English.
Engl.
English.
gl
glossary.
gl.
glossary.
Hel.
Heliand.
i. e.
id est.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
loc
local, locally.
m.
masculine.
metaph.
metaphor, metaphorical.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
neut.
neuter.
opp
opposed to.
p.
page.
perh.
perhaps.
plur.
plural.
S.
South, Southern.
Scot.
Scottish.
superl.
superlative.
Swed
Swedish.
Swed.
Swedish.
vellum
vellum.

Werke & Autoren

Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Anal.
Analecta. (D. II.)
Ann.
Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
N. T.
New Testament.
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Og.
Oddrúnar-grátr. (A. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Rm.
Rígsmál. (A. II.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
Skm.
Skírnis-mál. (A. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)

Über

Das Altnordische Wörterbuch-Projekt zielt darauf ab, ein umfassendes durchsuchbares Wörterbuch basierend auf der legendären Arbeit von Cleasby-Vigfusson bereitzustellen.

Es enthält Abkürzungen, Werke & Autoren und authentische Runeninschriften.

Support

Schnelle Links

Urheberrecht © 2025 Altnordisches Wörterbuch
"Fornjóts synir eru á landi komnir"