Feginn

Diccionario de Nórdico Antiguo - feginn

Significado de la palabra en nórdico antiguo "feginn"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo feginn puede significar:feginn

feginn
adj. [fagna; A. S. fægen; Engl. fain; Hel. fagin], glad, joyful; verða feginn, to rejoice, Eg. 567; fegnari en frá megi segja, exceeding happy, Th. 9: with dat. to rejoice in a thing, BS. i. 133; verða eyrindi feginn, to enjoy one’s errand, bring it to a happy end, Ísl. ii. 340; urðu menn þeim fegnir, people were fain to see them again, Nj. 47; ok er fegit orðit hjarta mitt tilkvámu þinni, 175; Ingi konungr varð honum hinn fegnasti, i. e. king Inge was fain at his coming, FmS. vii. 247; íllu feginn ver þú aldregi, never rejoice in mischief, Hm. 129; glaðr ertú nú Sigurðr, ok gagni feginn, rejoiced at thy victory, Fm. 25: with subj., feginn létsk þó Hjalli at hann fjör þægi, H. would fain save his life, Am. 59 (rare).
feginn
β. freq. with infin. or absol. and almost adverb, as in Engl., e. g. eg vil feginn gera það, I will fain do that; það vil eg feginn, or eg varð feginn að sleppa, I was fain to escape.
feginn
II. the phrases, á fegins-degi, on the day of joy, the day of resurrection, re-meeting, FmS. viii. 98, Sl. 82; taka fegins-hendi við e-u, to receive with glad hand, with heart and hand, FmS. iii. 98, Fb. i. 257, Nj. 106; á fegins-lúðri, on the mill of joy (poët.), GS. 5.
feginn
COMPDS: feginsaga, feginsmorgun.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚠᛁᚴᛁᚾᚾ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
dat.
dative.
Engl.
English.
gl.
glossary.
Hel.
Heliand.
i. e.
id est.
l.
line.
m.
masculine.
S.
Saga.
subj.
subjunctive.
absol.
absolute, absolutely.
e. g.
exempli gratia.
freq.
frequent, frequently.
infin.
infinitive.
n.
neuter.
poët.
poetically.

Obras & Autores citados:

Am.
Atla-mál. (A. II.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fm.
Fafnis-mál. (A. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Th.
Theophilus. (F. III.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Gs.
Grótta-söngr. (A. II.)
Sl.
Sólarljóð. (A. III.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back