Fífl

Diccionario de Nórdico Antiguo - fífl

Significado de la palabra en nórdico antiguo "fífl"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

fífl
m. [A. S. fifal = monster], a fool, clown, boor, Gísl. 46 sqq., Korm. 76, Sd. 176, FmS. vi. 217; fífl ok afglapi, ii. 156: the proverb, því er fífl að fátt er kennt, no wonder one is a fool, if one has never been taught; dala-fífl, a ‘dale-fool,’ one born and bred in a low dale, Gautr. S. (FaS. iii), ch. 1 sqq., Parcevals S.; for popular tales respecting such characters vide Ísl. ÞjóðS. ii. 505 sqq.; eldhús-fífl = Germ. asch-brödel; skáld-fífl, a poëtaster, Edda. fífls-ligr, adj. foolish; f. hjal, foolish talk, Flóv. 43.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚠᛁᚠᛚ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
ch.
chapter.
f.
feminine.
Germ.
German.
l.
line.
m.
masculine.
S.
Saga.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Edda
Edda. (C. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Flóv.
Flóvents Saga. (G. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gautr.
Gautreks Saga. (C. II.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Ísl. Þjóðs.
Íslenzkar Þjóðsögur.
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
Sd.
Svarfdæla Saga. (D. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back