Liðr

Diccionario de Nórdico Antiguo - liðr

Significado de la palabra en nórdico antiguo "liðr"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo liðr puede significar:liðr

liðr
m., gen. liðar and liðs, pl. liðir, acc. liðu, [Ulf. liþus = μέλος; A. S. lið; Scot. lith; Old Engl. (Chaucer) lith; O. H. G. lit; Germ. glied; Dan. led]:—a joint, of the body; lið kalla menn þat á manni er leggir mætask, Edda 110; á liðu, Hm. 137; ok of liðu spenna, Sdm. 9; ok lemða alla í liðu, LS. 43; lykja e-n liðum, to make one’s joints stijf, Hm. 114: the allit. phrase, leggr og liðr, skalf á honum leggr ok liðr, he shivered all over the body, Fbr. 89 new Ed.; fótrinn stökk ór liði, the foot went out of joint, Ísl. ii. 246; færa í lið, to put into joint, Gullþ.; okkrir limir ok liðir, Ísl. ii. 201; þat er liðum loðir saman, n. G. l. i. 345:—poët., liðar eldr, hyrr, ‘lith-flame,’ poët. gold, Lex. Poët. liðar-hangi, a ‘lith-loop,’ bracelet, Eb. (in a verse); liðs snær, svell, ‘joint-snow,’ ‘joint-ice,’ = gold, silver, Lex. poët.
liðr
2. metaph. a degree in a lineage; at fimmta kné ok fimta lið, n. G. l. i. 15; ætt-liðr, freq. in mod. usage.
liðr
3. of the nose; liðr á nefi, Ld. 272, Nj. 39, Þiðr. 178: úlf-liðr, the wrht; háls-liðr, hryggjar-liðr, ökla-liðr, fót-liðr.
liðr
II. a limb, 656 B. 7: membrum virile, 625. 10; losta liðr, id., Pr. 71.
liðr
III. metaph. a member; liðu Guðs, Hom. 125, Greg. 42; liðir Krists, 58; liðr Djöfuls, 623. 31; þá er hón grætr dauða liða sinna, Hm. 41:—mathem. the tens, Alg. 356, 358.
liðr
COMPDS: liðalauss, liðamót.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛚᛁᚦᚱ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

acc.
accusative.
allit.
alliteration, alliterative.
A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
f.
feminine.
gen.
genitive.
Germ.
German.
gl.
glossary.
l.
line.
L.
Linnæus.
lit.
literally.
m.
masculine.
n.
neuter.
O. H. G.
Old High German.
pl.
plural.
poët.
poetically.
S.
Saga.
Scot.
Scottish.
Ulf.
Ulfilas.
þ.
þáttr.
freq.
frequent, frequently.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
mod.
modern.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation

Obras & Autores citados:

Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Gullþ.
Gull-Þóris Saga. (D. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Lex. Poët.
Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
Ls.
Loka-senna. (A. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Sdm.
Sigrdrífu-mál. (A. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)
Alg.
Algorismus. (H. III.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back