Öllungis

Diccionario de Nórdico Antiguo - öllungis

Significado de la palabra en nórdico antiguo "öllungis" (o ǫllungis)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

öllungis (ǫllungis)
adv. (mod. öldungis, but in old poets made to rhyme with ll):—altogether, quite; öllungis eigi (cp. Lat. omnino non), not at all, Eluc. 13; öllungis kvittr, Dipl. iv. 11, B. K. 121; drýgja allyngis (sic) hans vilja, Hom. 69; öllyngis ei ok ei, 15; öllungis ílla, altogether ill, Ó. H. (in a verse); öllungis allar, quite all, Bjarn. (in a verse).

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, öllungis puede escribirse más precisamente como ǫllungis.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚢᛚᛚᚢᚾᚴᛁᛋ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

adv.
adverb.
cp.
compare.
l.
line.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
pl.
plural.
v.
vide.

Obras & Autores citados:

Bjarn.
Bjarnar Saga. (D. II.)
B. K.
Björgynjar Kálfskinn. (J. II.)
Dipl.
Diplomatarium. (J. I.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back