Svelta

Entrada del diccionario nórdico antiguo

Svelta

Entrada del diccionario nórdico antiguo

Definiciones

1 svelta

t, a causal to the preceding, to put to death (by hunger?); svinna systrungu sveitir þú í helli, Am. 53; láta sveitask, Og. 20.

2 svelta

2. to starve a person, Ver. 51, Rb. 394; læsti hann í kistu ok svelti hann þar þrjá mánuðr, Edda; þá var hann sveltr svá at þau kenndu hann eigi, Landn. 205; hann svelti menn at mat, Fms. i. 1; s. sik til fjár, Nj. 18.

3 svelta

II. reflex. to refuse to take food; hann sveltisk ok þá eigi fæðslu, Fms. x. 369: pass. to be famished, K. Á. 130.

Inscripción rúnica

ᛋᚢᛁᛚᛏᛅ

Posible inscripción rúnica en futhark joven

Abreviaturas utilizadas

Abreviaturas comunes

A. S.
Anglo-Saxon.
ch
chapter.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
Engl
English.
Engl.
English.
f.
feminine.
gl
glossary.
gl.
glossary.
Goth.
Gothic.
l.
Linnæus.
m.
masculine.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
part
participle.
part.
participle.
pass.
passive, passively.
pers.
person, personal.
pl.
plural.
pret.
preterite.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
S.
South, Southern.
subj.
subjunctive.
suff
suffix.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide, verb.

Obras & Autores

Akv.
Atla-kviða. (A. II.)
Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Bkv.
Brynhildar-kviða. (A. II.)
Bret.
Breta Sögur. (G. I.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gkv.
Guðrúnar-kviða. (A. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Ls.
Loka-senna. (A. I.)
Merl.
Merlinus Spa. (A. III.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Og.
Oddrúnar-grátr. (A. II.)
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Skv.
Sigurðar-kviða. (A. II.)
Ver.
Veraldar Saga. (E. II.)

Acerca de

El proyecto del Diccionario Nórdico Antiguo tiene como objetivo proporcionar un diccionario completo y buscable basado en la legendaria obra de Cleasby-Vigfusson.

Incluye abreviaturas, obras y autores, e inscripciones rúnicas auténticas.

Soporte

Enlaces rápidos

Derechos de autor © 2025 Diccionario Nórdico Antiguo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"