Þröng

Diccionario de Nórdico Antiguo - þröng

Significado de la palabra en nórdico antiguo "þröng" (o þrǫng)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo þröng puede significar:þröng

þröng (þrǫng)
f., pl. þröngvar, Stj. 446; [A. S. geþrong; Engl. throng]:—a throng, crowd; vér viljum önga þröng hafa af yðr meðan vér ryðjum skipit, Ó. H. 115; einn byggi ek stöð steina … er-at þröng á þiljum, Landn. (in a verse); reiðir þröngina ýmsa vega eptir vellinum, Vápn. 16; varð þröng mikil, Nj. 92; þat sumar var þröng mikil at dómum, BS. i. 31; mann-þröng, q. v.; en ef fé tröðz í kvínni í sauri eðr í þröng, Grág. ii. 328.
þröng (þrǫng)
II. narrows, straits, Lat. angustias; sumir vórðusk í þröngunum ok vóru þar drepnir, Róm. 278.
þröng (þrǫng)
2. metaph. straits, distress; alla þá þröng ok nauð er hann boldi, Barl. 195; láta Gyðinga vita í hverjar þröngvar þeir eru komnir, Stj. 446.
þröng (þrǫng)
3. short breathing, a cough; þá setti at honum hósta ok þröng mikla, Fb. i. 285, 330.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, þröng puede escribirse más precisamente como þrǫng.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚦᚱᚢᚾᚴ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

A. S.
Anglo-Saxon.
Engl.
English.
f.
feminine.
gl.
glossary.
l.
line.
n.
neuter.
pl.
plural.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
v.
vide.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
metaph.
metaphorical, metaphorically.

Obras & Autores citados:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vápn.
Vápnfirðinga Saga. (D. II.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back