Ey-vit

Dictionnaire vieux norrois - ey-vit

Signification du mot vieux norrois "ey-vit"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

ey-vit
or ey-fit, ey-fvit, ey-vitar, adv. [ey = not, and vit = wight], naught; used as subst. eyvitar, gen., Hm. 93; eyvitu, dat., 27; but else used as adv., blandask eyvitar (blend not) við aðra ísa, Sks. 40 new Ed.: the proverb, eyfit týr (it boots not) þótt skyndi seinn, Mkv.; eyfit hef ek fé, I have no money, Fbr. 49 new Ed.; en biskup hafði þó eyfvit at sök við þenna mann, the bishop could do nothing with this man, Bs. i. 170; hón matti eyfit mæla eðr sofa, she could neither speak nor sleep, 180; hón mátti ok eyfit sofa, 195.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛁᚢ-ᚢᛁᛏ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

adv.
adverb.
dat.
dative.
gen.
genitive.
m.
masculine.
n.
neuter.
subst.
substantive.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Mkv.
Málshátta-kvæði. (A. III.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back