Tíma

古ノルス語辞書 - tíma

古ノルス語の単語「tíma」の意味

クリースビー&ヴィグフソンの古ノルス語から英語への辞書による定義:

古ノルス語の単語tímaは以下の意味を持つことができます:tíma

tíma
d, only used with a negative; tíma ekki, to grudge, be distressed at an outlay; hann var svá sinkr at hann tímdi öngu at launa, Fas. iii. 40; hann hafði auð fjár, an tímdi hvárki at hafa sjálfr né láta aðra hafa, Þórð. 50 new Ed.; þú tímir ekki til at vinna at þú fáir nökkura framkvæmd, Fær. 24; Atli tímdi ekki at halda vinnu-menn, Háv. 53; hann tímir af öngu at sjá, Stj. 516, hann tímdi eigi at gefa mönnum sínum mat, Fas. ii. 104.
tíma
II. impers. to ‘betime’, befall; varð honum þat sem margan tímir, Fb. i. 208.
tíma
III. reflex. to happen to one, betide or befall one (cp. Dan. times); ef tímask vill, er slíkum manni tók svá þungt at tímask, Al. 122.

ヤンガーフザルク文字での可能なルーン文字:ᛏᛁᛘᛅ
ヤンガーフザルク文字は、8世紀から12世紀にかけてスカンジナビアとその海外植民地で使用されました

使用されている略語:

v.
vide.
impers.
impersonal.
pers.
person.
cp.
compare.
Dan.
Danish.
l.
line.
n.
neuter.
reflex.
retlexive.

引用された作品と著者:

Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fær.
Færeyinga Saga. (E. II.)
Háv.
Hávarðar Saga. (D. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Þórð.
Þórðar Saga hreðu. (D. V.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
➞ 辞書で引用されたすべての作品を見る

Back