Tíma

Altnordischer Wörterbucheintrag

Tíma

Altnordischer Wörterbucheintrag

Definitionen

1 tíma

d, only used with a negative; tíma ekki, to grudge, be distressed at an outlay; hann var svá sinkr at hann tímdi öngu at launa, Fas. iii. 40; hann hafði auð fjár, an tímdi hvárki at hafa sjálfr né láta aðra hafa, Þórð. 50 new Ed.; þú tímir ekki til at vinna at þú fáir nökkura framkvæmd, Fær. 24; Atli tímdi ekki at halda vinnu-menn, Háv. 53; hann tímir af öngu at sjá, Stj. 516, hann tímdi eigi at gefa mönnum sínum mat, Fas. ii. 104.

2 tíma

II. impers. to ‘betime’, befall; varð honum þat sem margan tímir, Fb. i. 208.

3 tíma

III. reflex. to happen to one, betide or befall one (cp. Dan. times); ef tímask vill, er slíkum manni tók svá þungt at tímask, Al. 122.

Runeninschrift

ᛏᛁᛘᛅ

Mögliche Runeninschrift in jüngerem Futhark

Verwendete Abkürzungen

Häufige Abkürzungen

cp
compare.
cp.
compare.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
impers
impersonal.
impers.
impersonal.
l.
Linnæus.
n.
neuter.
neg
negative, negatively.
p.
page.
pers.
person, personal.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
v.
vide, verb.

Werke & Autoren

Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fær.
Færeyinga Saga. (E. II.)
Háv.
Hávarðar Saga. (D. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Þórð.
Þórðar Saga hreðu. (D. V.)

Über

Das Altnordische Wörterbuch-Projekt zielt darauf ab, ein umfassendes durchsuchbares Wörterbuch basierend auf der legendären Arbeit von Cleasby-Vigfusson bereitzustellen.

Es enthält Abkürzungen, Werke & Autoren und authentische Runeninschriften.

Support

Schnelle Links

Urheberrecht © 2025 Altnordisches Wörterbuch
"Fornjóts synir eru á landi komnir"