Leir

Norrøn Ordbok - leir

Betydning av det norrøne ordet "leir"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet leir kan bety:leir

leir
n., as in leirinu, Stj. 72, 414; með góðu leiri ok seigu, Sks. 417; leirit, Fms. ix. 511, v. l. In mod. usage leirr, m., which also occurs in Fms. ix. 511 (leirrinn); grár leirr, Orkn. 374 (in a verse); leirinum, Fb. i. 354, Orkn. 336, but leirinu öllu two lines below; leirnum, Fas. iii. 583; leirinn, Orkn. 374 (Fb.); thus the older vellums prefer the neut., the later the masc.; [Dan. leer; Swed. ler; Scot. lair]:—clay, earth, loam, but also mud, esp. on the beach, passim, see the references above: in plur. leirar = leira (q. v.)
leir
II. metaph. and poët., arnar leir, ‘eagle’s mud’ = bad poetry, referring to the legend told in the Edda 49, alluded to in Gd. 2, Sturl. ii. 56 (in a verse); as also in mod. usage, whence leir-skáld, n. a poetaster: local names, Leir-á, Leir-vík, etc.
leir
COMPDS: leirbakki, leirblót, leirbolli, leirbrúsi, leirburðr, leirbúð, leirdepill, leirgata, leirgröf, leirjötunn, leirkelda, leirker, leirkerasmiðr, leirkrukka, leirljós, leirmaðr, leirpottr, leirskáld, leirsletta, leirsmiðr, leirstokkinn, leirtjörn, leirvaðill, leirvík, Leirvör.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛚᛁᛁᚱ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

Dan.
Danish.
esp.
especially.
l.
line.
m.
masculine.
masc.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
neut.
neuter.
plur.
plural.
q. v.
quod vide.
Scot.
Scottish.
Swed.
Swedish.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.
etc.
et cetera.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
poët.
poetically.

Siterte verk og forfattere:

Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Edda
Edda. (C. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back