ODDR

Gammelnorsk ordbokoppføring

ODDR

Gammelnorsk ordbokoppføring

Definisjoner

1 ODDR

m. [A. S. ord; Germ. ort = ‘point’ of land, spot, place, but in early Germ. = Lat. cuspis; Dan.-Swed. od, odd]:—a point of a weapon Am. 59, Karl. 506, K. Þ. K. 96, and in countless instances, knífs-oddr, nálar-o., als-o., spjóts-o. (but blóðrefill of a sword): the allit. phrase, oddr ok egg, Hom. 33; með oddi ok eggju, with point and edge, at the sword’s point, by force, Nj. 149, Grág. ii. 13; ætla ek at sækja oddi ok eggju frændleifð mína, Ó. H. 32; brjóta odd af oflæti sínu, to break the point of one’s pride, to humble oneself, Nj. 94: poët. a point, spear, fölvar oddar, Hkv. 1. 52; seðja ara oddum, 2. 7; oddar görva jarli megin, see jarl.

2 ODDR

2. a spur, which in olden times had a single point, see Worsaae, No. 356.

3 ODDR

II. metaph. the front; hann hafði yxnum skipat í odd á liði sínu, Fms. x. 404.

4 ODDR

2. a leader; hann var oddr ok æsir fyrir þessum úfriði, Fms. viii. 57, v. l.

5 ODDR

III. a pr. name, Oddr as well as Oddi: in compds, of men, Odd-björn, Odd-geirr, Odd-leifr, Odd-marr; of women, Odd-björg, Odd-fríðr, Odd-katla, Odd-laug, Odd-leif, Odd-ný, and in the latter part Þór-oddr, Arn-oddr, Landn.

Runeskrift

ᚢᛏᛏᚱ

Mulig runeskrift i yngre futhark

Brukte forkortelser

Vanlige forkortelser

A. S.
Anglo-Saxon.
allit.
alliteration, alliterative.
ch
chapter.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
lit
literally.
lit.
literally.
m.
masculine.
metaph.
metaphor, metaphorical.
n.
neuter.
part
participle.
poët.
poetical, poetically.
pr.
proper.
S.
South, Southern.
sing
singular.
Swed
Swedish.
Swed.
Swedish.
v.
vide, verb.
v. l.
varia lectio.

Verker & Forfattere

Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
Karl.
Karla-magnús Saga. (G. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)

Om

Gammelnorsk Ordbok-prosjektet har som mål å tilby en omfattende og søkbar ordbok basert på det legendariske verket til Cleasby-Vigfusson.

Inkluderer forkortelser, verker og forfattere, og autentiske runeinnskrifter.

Støtte

Hurtiglenker

Opphavsrett © 2025 Gammelnorsk Ordbok
"Fornjóts synir eru á landi komnir"