Słownik staronordyjski - gá

Znaczenie staronordyjskiego słowa "gá"

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

Staronordyjskie słowo gá może oznaczać:

1. ð, pres. gái, part. gáð; pret. subj. gæði, Am. 70: [cp. Lat. caveo]:—to heed, mark, with infin. or gen., Landn. 30, Fb. i. 210; jarl gáði varla at lúka málum sínum fyrir tali þeirra, Orkn. 300: with gen., er miklu meiri hans ofsi, en hann muni nú þess gá eðr geyma, Ísl. ii. 239, Sks. 446, Hm. 115; Guðs hann gáði, he gave heed to God, Sl. 4; gá sín, to take heed to oneself:—gá til e-s, to mark, Fb. ii. 193:—in mod. usage, gá að e-u, to heed, observe; gef mér Jesu að gá að því, Pass. 1. 27; freq. in phrases such as, gáðu að þér, take heed! beware! gáðu að Guði, take heed to God! take care what thou art doing! with infin., eigi mun gáð hafa verit at setja fyrir lokurnar, they have not taken care to lock the door, Lv. 60, Fms. vi. 368: without the mark of infin., glýja þú né gáðir, thou didst not care to be gleeful, thou wast sorrowful,m. 7.
2. f. barking; hund-gá, Lv. 60; goð-gá (q. v.), blasphemy.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᚴᛅ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

cp.
compare.
freq.
frequent, frequently.
gen.
genitive.
infin.
infinitive.
l.
line.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
part.
participle.
pres.
present.
pret.
preterite.
subj.
subjunctive.
v.
vide.
f.
feminine.
q. v.
quod vide.

Prac i autorów cytowanych:

Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hðm.
Hamðis-mál. (A. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Lv.
Ljósvetninga Saga. (D. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sl.
Sólarljóð. (A. III.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back