BREYTA

古诺尔斯语词典条目

BREYTA

古诺尔斯语词典条目

定义

1 BREYTA

tt, [braut, via], to alter, change: bregða implies the notion of breach, breyta simply denotes change: with dat.; b. farveg (of a river), to form a new channel, Grág. i. 350, Nj. 4, Ld. 158, Fms. ii. 158, Fb. i. 292; flestar Þjóðir þurfa at b. (transform) nafni hans til sinnar tungu, Edda 14; þá vóru snjóvar miklir ok breyttir (changed, become impassable) vegir allir, Eg. 543, Rb. 262 (where the acc. is wrong;).

2 BREYTA

β. reflex., hafa þau ekki breyzk síðan, they have not changed since, Fms. viii. 5.

3 BREYTA

γ. to vary; b. háttum, to vary the metre, Edda 121; b. hári sínu, to dress the hair, Greg. 45; b. málum, to speak rhetorically, dress one’s words, Fms. vi. 392; réttr ok b., plain and artificial, Edda 120; úbreyttr, plain.

4 BREYTA

II. metaph., absol. without case, to conduct oneself, act, do, behave; ef við breytum svá, if we do so, Nj. 202, Ísl. ii. 181, Fms. i. 150; b. eptir e-m, to imitate, Symb. 15; b. til e-s, to attempt, Grág. ii. 94.

5 BREYTA

2. in mod. use chiefly in moral sense, to behave, conduct oneself; b. vel, illa, kristilega, cp. breytni, N. T., Vidal., Pass.

符文铭文

ᛒᚱᛁᚢᛏᛅ

可能的年轻符文铭文

使用的缩写

常用缩写

absol
absolute, absolutely.
absol.
absolute, absolutely.
acc.
accusative.
ch
chapter.
cp
compare.
cp.
compare.
dat.
dative.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
metaph.
metaphor, metaphorical.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
p.
page.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.

作品与作者

Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
N. T.
New Testament.
Nj.
Njála. (D. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Symb.
Symbolae. (H. IV.)

关于

古诺尔斯语词典项目旨在提供基于传奇的克利阿斯比-维格富松著作的综合可搜索词典。

它包括缩写、作品与作者,以及真实的符文铭文。

支持

快速链接

版权 © 2025 古诺尔斯语词典
"Fornjóts synir eru á landi komnir"