Yfir-söngr

Diccionario de Nórdico Antiguo - yfir-söngr

Significado de la palabra en nórdico antiguo "yfir-söngr" (o yfir-sǫngr)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

yfir-söngr (yfir-sǫngr)
m. a singing, service; yfirsöngvi, 625. 164: of a funeral service, mörg merki urðu at vatns-vígslum hans ok yfirsöngum, Bs. i. 431; er þat engi háttr sem hér hefir verit á Grænlandi síðan Kristni kom hér, at setja menn niðr í úvígða mold við litla yfirsöngva, Þorf. Karl. 398; þar munu vera kenni-menn at veita mér yfirsöngva, Eb. 262: of visitation of the sick (mod.): of excommunication, Bs. i. 853.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, yfir-söngr puede escribirse más precisamente como yfir-sǫngr.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚢᚠᛁᚱ-ᛋᚢᚾᚴᚱ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

f.
feminine.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.

Obras & Autores citados:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Karl.
Karla-magnús Saga. (G. I.)
Þorf. Karl.
Þorfinns Saga Karlsefnis. (D. II.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back