Daga

Dictionnaire vieux norrois - daga

Signification du mot vieux norrois "daga"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

daga
að, to dawn; eptir um morguninn er trautt var dagað, Eg. 360; þegar er hann sá at dagaði, Fms. v. 21; hvern daganda dag, Mar. (Fr.): impers., e-n dagar uppi, day dawns upon one, in the tales, said of hobgoblins, dwarfs, and giants, uppi ertu nú dvergr um dagaðr, nú skínn sól í sali, Alm. 36, cp. Hkv. Hjörv. 29, 30; en Bárðdælingar segja hana (acc. the giantess) hafi dagat uppi þá þau glímdu, Grett. 141: single stone pillars are freq. said in Icel. to be giants or witches turned into stone on being caught by daylight, and are called Karl, Kerling, vide Ísl. Þjóðs. i. 207 sqq.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛏᛅᚴᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

acc.
accusative.
cp.
compare.
Fr.
French in etymologies.
freq.
frequent, frequently.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
impers.
impersonal.
l.
line.
m.
masculine.
pers.
person.
s. v.
sub voce.
v.
vide.

Œuvres & Auteurs cités :

Alm.
Alvís-mál. (A. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fr.
Fritzner’s Dictionary, 1867.
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Hkv. Hjörv.
Helga-kviða Hjörvarðssonar. (A. II.)
Ísl. Þjóðs.
Íslenzkar Þjóðsögur.
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back