Sam-þykkja

Dictionnaire vieux norrois - sam-þykkja

Signification du mot vieux norrois "sam-þykkja"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois sam-þykkja peut signifier :sam-þykkja

sam-þykkja
1. t, to consent to; S. e-t, Nj. 150, Gþl. 41, Stj. 254:—also with dat., FmS. xi. 265, MS. 623. 29, K. Á. 134; S. með e-m, to agree with, FmS. vii. 305.
sam-þykkja
2. reflex. to consent to, Ld. 22, FmS. vi. 177; S. e-m, 623. 29.
sam-þykkja
3. to reconcile, Barl., Hom. 67, 82, Ann. Nord. Oldk. 1848, p. 372: recipr. to come to terms with one another, H. E. i. 247.
sam-þykkja
2. u, f. = samþykkt, Fr.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᛋᛅᛘ-ᚦᚢᚴᚴᛁᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

dat.
dative.
l.
line.
S.
Saga.
reflex.
retlexive.
m.
masculine.
n.
neuter.
pr.
proper, properly.
recipr.
reciprocally.
f.
feminine.
Fr.
French in etymologies.

Œuvres & Auteurs cités :

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Ann.
Íslenzkir Annálar. (D. IV.)
Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Fr.
Fritzner’s Dictionary, 1867.
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back