HÚNN

Gammelnorsk ordbokoppføring

HÚNN

Gammelnorsk ordbokoppføring

Definisjoner

1 HÚNN

1. m. [Gr. κωνος], a knob: naut. the knob at the top of the mast-head; draga segl við hún, or í hún upp, or vinda upp segl við húna, to hoist a sail to the top, Ó. H. 17, Tríst. 8, Fas. iii. 410.

2 HÚNN

COMPDS: húnbora, húndreginn, húnkastali, húnspænir.

3 HÚNN

2. the knob at a staff’s end; stafs-húnn, the knob on a door handle etc.: a slice, skera svá breiðan hún til beins er bast er langt, of a whale’s blubber, N. G. L. i. 59.

4 HÚNN

3. a piece in a game, prob. from its cone-like shape: from the phrase, verpa húnum, to cast (throw) the piece ‘hún,’ it seems to follow that this game was either similar to the Gr. δίσκος or rather to the mod. nine pins; þeirs í Haralds túni húnum verpa, Hornklofi, Fagrsk. 5 (in a verse); in Rm. 32 the ‘hundum verpa’ is no doubt a false reading for ‘húnum verpa;’ the riddle in Hervar. S., (where the answer is, þat er húninn í hnettafli,) is obscure and corrupt in the text, for the hnettafl or hneftafl (q. v.) was quite a different game.

5 HÚNN

2. m. a young bear, Kormak, Fas. i. 367, Fb. i. 253, Nj. 35, Landn. 176, Fs. 26, Stj. 530, passim; bjarnar-húnn, a bear’s young: in local names, Húna-flói, Húna-vatn, Húnavatns-þing, -sýsla, Landn.; Húnavatns-leið, Fms. iii. 21.

6 HÚNN

II. metaph. an urchin, boy, Vkv. 22, 30, 32, Gh. 12.

Runeskrift

ᚼᚢᚾᚾ

Mulig runeskrift i yngre futhark

Brukte forkortelser

Vanlige forkortelser

ch
chapter.
etc.
et cetera.
gl
glossary.
Gr.
Greek.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
loc
local, locally.
m.
masculine.
metaph.
metaphor, metaphorical.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
naut.
nautical.
prob
probable, probably.
prob.
probable, probably.
q. v.
quod vide.
S.
South, Southern.
v.
vide, verb.

Verker & Forfattere

Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Gh.
Guðrúnar-hefna. (A. II.)
Hervar. S.
Hervarar Saga. (C. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Rm.
Rígsmál. (A. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vkv.
Völundar-kviða. (A. II.)

Om

Gammelnorsk Ordbok-prosjektet har som mål å tilby en omfattende og søkbar ordbok basert på det legendariske verket til Cleasby-Vigfusson.

Inkluderer forkortelser, verker og forfattere, og autentiske runeinnskrifter.

Støtte

Hurtiglenker

Opphavsrett © 2025 Gammelnorsk Ordbok
"Fornjóts synir eru á landi komnir"