Möttull

Norrøn Ordbok - möttull

Betydning av det norrøne ordet "möttull" (eller mǫttull)

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet möttull kan bety:möttull

möttull (mǫttull)
m., dat. möttli; [no doubt from Lat. mantile, = a hand-towel or napkin; whence the word came into the Romance languages, Ital. mantello; Span. mantilla; Fr. manteau; Engl. mantle; thence into the Teutonic, O. H. G. mantal]:—a mantle; occurring as early as in Kormak, but not used elsewhere by old poets, although freq. in the Sagas, Fms. i. 211, ii. 280, xi. 275, Fs. 60, Nj. 28, Fb. i. 20, ii. 131, Fær. 264, 266; the möttull was worn by both men and women; skikkja, which is the genuine Norse word, seems to be synonymous with möttull; thus skikkja, Fagrsk. 115 (line 25), is called möttull, 117 (line 24): the möttull was prob. a short light mantle, fastened by strings (tuglar) round the neck, whence it was called tugla-möttull, Fb. ii. 130, Fær. 263, or möttull á tuglum, and it seems usually to have been of foreign cut and of costly foreign stuff (a purple mantle is mentioned in Fagrsk. l. c.)
möttull (mǫttull)
II. as a pr. name of a Finnish king, Fb. iii.

Ortografi: Cleasby & Vigfusson-boken brukte bokstaven ö for å representere den opprinnelige norrøne vokalen ǫ. Derfor kan möttull mer nøyaktig skrives som mǫttull.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛘᚢᛏᛏᚢᛚᛚ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

dat.
dative.
Engl.
English.
Fr.
French in etymologies.
freq.
frequent, frequently.
gl.
glossary.
Ital.
Italian.
l.
line.
Lat.
Latin.
l. c.
loco citato.
m.
masculine.
n.
neuter.
O. H. G.
Old High German.
prob.
probably.
Span.
Spanish.
pr.
proper, properly.

Siterte verk og forfattere:

Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fr.
Fritzner’s Dictionary, 1867.
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Fær.
Færeyinga Saga. (E. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back