Auðna
Fornnordisk Ordbok - auðna
Betydelsen av det fornnordiska ordet "auðna"
Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:
Fornnordiskt ord auðna kan betyda:auðna
- auðna
- 1. u, f. desolation, Sd. 179, bad reading.
- auðna
- 2. u, f. [auðit], fortune, and then, like αισα, good luck, one’s good star, happiness, (cp. heill, hamingja, gæfa, all of them feminines,—good luck personified as a female guardian), in the phrase, a. ræðr, rules; auðna mun því ráða, Fate must settle that, Nj. 46, Lv. 65; ræðr a. lífi (a proverb), Orkn. 28; arka at auðnu (or perh. better dat. from auðinn), v. arka, Nj. 185, v. 1.; at auðnu, adv. prosperously, Sl. 25; blanda úgiptu við a., Fms. ii. 61; með auðnu þeirri at þorkatli var lengra lífs auðit, by that good fortune which destined Thorkel for a longer life, Orkn. 18 (50). cp. the Craven word aund in the expression I’s aund to’ot, ‘I am ordained to it, it is my fate.’
- auðna
- COMPDS: auðnulauss, auðnuleysi, auðnuleysingi, auðmimaðr, auðnusamliga.
- auðna
- 3. að, impers. to be ordained by fate; ef honum auðnaði eigi aptr at koma, if it was not ordained by fate that he should come back, Fms. ix. 350; sem auðnar, as luck decides, Fb. i. 160, Fas. iii. 601, Lv. 30: with gen., ef Guð vill at þess auðni, that it shall succeed, Bs. i. 159, v. 1., þat is less correct: now freq. in a dep. form, e-m auðnast, one is successful, with following infin.
Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᛅᚢᚦᚾᛅ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar
Förkortningar som används:
- f.
- feminine.
- adv.
- adverb.
- cp.
- compare.
- dat.
- dative.
- l.
- line.
- n.
- neuter.
- perh.
- perhaps.
- v.
- vide.
- dep.
- deponent.
- freq.
- frequent, frequently.
- gen.
- genitive.
- impers.
- impersonal.
- infin.
- infinitive.
- pers.
- person.
Verk & författare citerade:
- Sd.
- Svarfdæla Saga. (D. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Lv.
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)
- Sl.
- Sólarljóð. (A. III.)
- Bs.
- Biskupa Sögur. (D. III.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Fb.
- Flateyjar-bók (E. I.)