Lög-mál

Diccionario de Nórdico Antiguo - lög-mál

Significado de la palabra en nórdico antiguo "lög-mál" (o lǫg-mál)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo lög-mál puede significar:lög-mál

lög-mál (lǫg-mál)
n. prescription, rule of the law; skulum vér þat lögmál hafa um útgörðir várar er fyrr hefir verit, n. G. L. i. 104; með þessu lögmáli skulu börn hans til arfs koma, 152; greiða lögmál, to solve a law point, Grág. i. 7; hafði þat lögmál á verit, at …, it was the old law, that …, 309: = lögskil, mæla lögmálum sínum, Eg. 734.
lög-mál (lǫg-mál)
2. ordinance, statute, Th. 82, esp. in an eccL. sense; hlýðinn Guði ok hans lögmáli, Bs. i. 263; Guð hafði þat birt í inu forna lögmáli, Stj. 42, Skálda 209, 210 (of the old and new covenant), BarL. passim: in mod. usage esp. of the Mosaic law, Lögmálið, n. T., VídaL., Pass.
lög-mál (lǫg-mál)
COMPDS: lögmálsbók, lögmálsspjöld, lögmálsstaðr, logmálsörk.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, lög-mál puede escribirse más precisamente como lǫg-mál.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛚᚢᚴ-ᛘᛅᛚ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

L.
Linnæus.
n.
neuter.
eccl.
ecclesiastical.
esp.
especially.
l.
line.
mod.
modern.

Obras & Autores citados:

Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Barl.
Barlaams Saga. (F. III.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
N. T.
New Testament.
Pass.
Passiu-Sálmar.
Skálda
Skálda. (H. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Th.
Theophilus. (F. III.)
Vídal.
Vídalíns-Postilla.
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back