Löngum-orðinn

Diccionario de Nórdico Antiguo - löngum-orðinn

Significado de la palabra en nórdico antiguo "löngum-orðinn" (o lǫngum-orðinn)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

löngum-orðinn (lǫngum-orðinn)
long-talker, long-winded talker, used as a vocative, in king Harald’s parting words to the poet Arnór—kom sja til nakkvars, löngumorðinn, he came for something, that long-talker! Mork. 32; in Fms. vii. 198 the passage is corrupted into kom svá næst til Noregs, by the transcriber who did not understand the king’s banter.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, löngum-orðinn puede escribirse más precisamente como lǫngum-orðinn.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᛚᚢᚾᚴᚢᛘ-ᚢᚱᚦᛁᚾᚾ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Obras & Autores citados:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Mork.
Morkinskinna. (E. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back