Nið-gjöld

Diccionario de Nórdico Antiguo - nið-gjöld

Significado de la palabra en nórdico antiguo "nið-gjöld" (o nið-gjǫld)

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

nið-gjöld (nið-gjǫld)
n. pl. weregild after the slaughter of a relative or the weregild payable to the more distant relatives of the slain, opp. to the höfuðbaugr; or even simply = weregild, gjalda hinn vegna niðgjöldum, Grág. ii. 63, 79; skal þessa menn alla gjalda niðgjöldum, 131; þá menn alla skal jamt aptr gjalda niðgjöldum, sem þeir sé vegnir, þótt þeir lifi, svá er mælt, at þat sumar skal niðgjalda heimting upp hetja, er …, Grág. ii. 185; gjaldi sendimenn konungs niðgjöldum, Eg. 575, v. l.

Ortografía: El libro de Cleasby & Vigfusson utilizó la letra ö para representar la vocal original ǫ del nórdico antiguo. Por lo tanto, nið-gjöld puede escribirse más precisamente como nið-gjǫld.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚾᛁᚦ-ᚴᛁᚢᛚᛏ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

l.
line.
n.
neuter.
opp.
opposed.
pl.
plural.
v.
vide.
v. l.
varia lectio.

Obras & Autores citados:

Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back