Knía

Dictionnaire vieux norrois - knía

Signification du mot vieux norrois "knía"

Comme défini par le dictionnaire vieux norrois-anglais de Cleasby & Vigfusson :

Le mot vieux norrois knía peut signifier :knía

knía
or knjá, ð:
knía
I. to press, urge, debate; eigi kunnu vér at segja hve lengi þeir kníöðu þetta, FmS. xi. 48; en er þeir kníaðu þetta mál milli sín, Ó. H. 127, (Hkr. ii. 207, FmS. iv. 284 wrongly knýaðu.)
knía
II. most freq. in poetry, but only in the pret. kníði, to knock, strike, press; hamri kníði háfjall skarar, Hým. 2. 1; kníði grindr, Am. 35; hörpu kníði, Akv. 32; hirð kníði árar, Rekst.; kníðum unnir, we rowed, Akv. 36; hinn er kjölslóðir kníði, FmS. xi. 196 (in a verse); þeir kníðu ber báðir, pressed the vine, Skálda (in a verse); þeir kníðu hjálma, FaS. ii. 549 (in averse); þeir kníðu blá borð, Sighvat; atróðr mikinn kníðu (gníðu MS.), Jd. 22.
knía
III. reflex. to struggle, fight hard; harðir kníðusk menn at, FmS. xi. 305 (in a verse).
knía
2. part. kníðr, kníðan kjapt, FmS. viii. 208 (in a verse); foldar síðu brimi kníða, a surf-beaten coast, xi. 307.

Inscription runique possible en futhark jeune :ᚴᚾᛁᛅ
Les runes du futhark jeune ont été utilisées du 8ème au 12ème siècle en Scandinavie et dans leurs colonies à l'étranger

Abréviations utilisées :

v.
vide.
freq.
frequent, frequently.
m.
masculine.
pret.
preterite.
S.
Saga.
reflex.
retlexive.
part.
participle.

Œuvres & Auteurs cités :

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Akv.
Atla-kviða. (A. II.)
Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Hým.
Hýmis-kviða. (A. I.)
Jd.
Jómsvíkinga-drápa. (A. III.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
➞ Voir toutes les œuvres citées dans le dictionnaire

Back