Knía

Diccionario de Nórdico Antiguo - knía

Significado de la palabra en nórdico antiguo "knía"

Según el diccionario inglés de nórdico antiguo de Cleasby & Vigfusson:

La palabra en nórdico antiguo knía puede significar:knía

knía
or knjá, ð:
knía
I. to press, urge, debate; eigi kunnu vér at segja hve lengi þeir kníöðu þetta, FmS. xi. 48; en er þeir kníaðu þetta mál milli sín, Ó. H. 127, (Hkr. ii. 207, FmS. iv. 284 wrongly knýaðu.)
knía
II. most freq. in poetry, but only in the pret. kníði, to knock, strike, press; hamri kníði háfjall skarar, Hým. 2. 1; kníði grindr, Am. 35; hörpu kníði, Akv. 32; hirð kníði árar, Rekst.; kníðum unnir, we rowed, Akv. 36; hinn er kjölslóðir kníði, FmS. xi. 196 (in a verse); þeir kníðu ber báðir, pressed the vine, Skálda (in a verse); þeir kníðu hjálma, FaS. ii. 549 (in averse); þeir kníðu blá borð, Sighvat; atróðr mikinn kníðu (gníðu MS.), Jd. 22.
knía
III. reflex. to struggle, fight hard; harðir kníðusk menn at, FmS. xi. 305 (in a verse).
knía
2. part. kníðr, kníðan kjapt, FmS. viii. 208 (in a verse); foldar síðu brimi kníða, a surf-beaten coast, xi. 307.

Posible inscripción rúnica en futhark joven:ᚴᚾᛁᛅ
Las runas del futhark joven se utilizaron desde el siglo VIII hasta el XII en Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero

Abreviaciones utilizadas:

v.
vide.
freq.
frequent, frequently.
m.
masculine.
pret.
preterite.
S.
Saga.
reflex.
retlexive.
part.
participle.

Obras & Autores citados:

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Akv.
Atla-kviða. (A. II.)
Am.
Atla-mál. (A. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Hým.
Hýmis-kviða. (A. I.)
Jd.
Jómsvíkinga-drápa. (A. III.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
➞ Ver todas las obras citadas en el diccionario

Back