Fjör-baugr

Norrøn Ordbok - fjör-baugr

Betydning av det norrøne ordet "fjör-baugr" (eller fjǫr-baugr)

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet fjör-baugr kan bety:fjör-baugr

fjör-baugr (fjǫr-baugr)
m. ‘life-money,’ a law term, a fee amounting to a mark, to be paid by a convict of the lesser degree to the executive court (féránsdómr); and if this was not paid, the convict was henceforth a full outlaw::—hence the convict is called fjörbaugs-maðr and the lesser outlawry or conviction fjörbaugs-garðr, m., because within a fixed space (garðr), the convict was safe, having paid the life-money, vide esp. Grág. Þ. Þ. ch. 32 sqq., ch. 40, Nj. 240, and the Sagas and laws passim. In two passages, viz. Flóam. S. ch. 10 and Glúma ch. 24, fjörbaugsgarðr is used in the same sense as þing-helgi, q. v., viz. of the sacred boundary of a meeting, regarded by the heathens as a sanctuary, cp. Eb. ch. 4 fine; in the Edit. of Flóam. S. the passage ‘til Lóns’ is false, the probable reading being ‘til Lopz,’ i. e. Lopts; in the old MS. Vatnshyrna the shank of the p was prob. obliterated so as to make it look like n, and so one transcriber read ‘Lóns,’ another ‘Jóns;’ the reading ‘Lopts’ is born out by the historical context, cp. also Landn. 5, ch. 8; the word fjörbaugr is diffusely commented on in H. E. i. 137 sqq.
fjör-baugr (fjǫr-baugr)
COMPDS: fjörbaugssekt, fjörbaugssök.

Ortografi: Cleasby & Vigfusson-boken brukte bokstaven ö for å representere den opprinnelige norrøne vokalen ǫ. Derfor kan fjör-baugr mer nøyaktig skrives som fjǫr-baugr.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᚠᛁᚢᚱ-ᛒᛅᚢᚴᚱ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

ch.
chapter.
cp.
compare.
esp.
especially.
i. e.
id est.
m.
masculine.
n.
neuter.
prob.
probably.
q. v.
quod vide.
S.
Saga.
v.
vide.
viz.
namely.

Siterte verk og forfattere:

Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Flóam. S.
Flóamanna Saga. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back