Kálfr

Norrøn Ordbok - kálfr

Betydning av det norrøne ordet "kálfr"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet kálfr kan bety:kálfr

kálfr
m. [Goth. kalbo = δάμαλις; A. S. cealf; Engl. calf; O. H. G. chalbâ; Germ. kalb; Dan. kalv; Swed. kalf]:—a calf; kýr ok kálfr, FmS. i. 168, vi. 260, 368, Njarð. 374, Gísl. 80, Eb. 316, 318, FaS. iii. 34, Grág. i. 502, n. G. l. i. 25: the phrase, ala öðrum þræl kálfs-eldi, to feed a thrall for another man as a calf, i. e. to feed a person who does nothing but eat, 31; hindar-k., a fawn, Str. 3: a whale-calf.
kálfr
II. metaph. of a small island near a large one, eyjar-k.; Manar-k., the Calf of Man, at its southern extremity; Rastar-kálfr, the Calf of the island Rost.
kálfr
β. hvann-kálfr, young angelica, Hervar. (Hb.) Gsp., cp. Gr. μόσχος: kálfa-kjöt, n. ‘calf-flesh,’ veal, Stj. 91: kálfs-belgr, m. a calf’s skin, Gísl. 118, FaS. iii. 621: kálfs-fætr, m. pl. a calf’s legs; flegnar kálfs fætr, flayed calves feet, of the stockings hanging about one’s legS.
kálfr
III. metaph. a calf, i. e. a silly person, dunce; þú ert mesti kálfr!

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᚴᛅᛚᚠᚱ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

A. S.
Anglo-Saxon.
Dan.
Danish.
Engl.
English.
f.
feminine.
Germ.
German.
gl.
glossary.
Goth.
Gothic.
i. e.
id est.
l.
line.
L.
Linnæus.
m.
masculine.
n.
neuter.
O. H. G.
Old High German.
S.
Saga.
Swed.
Swedish.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
cp.
compare.
Gr.
Greek.
pl.
plural.

Siterte verk og forfattere:

Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Njarð.
Njarðvíkinga Saga. (D. II.)
Str.
Strengleikar. (G. II.)
Gsp.
Getspeki Heiðreks. (A. II.)
Hb.
Hauks-bók. (H. IV.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back