Ljúfr

Norrøn Ordbok - ljúfr

Betydning av det norrøne ordet "ljúfr"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet ljúfr kan bety:ljúfr

ljúfr
adj., ljúíari, ljúfastR. [Ulf. liubs = ἀγαπητός; A. S. leôf; Old Engl. lef; provinc. Engl. lief; O. H. G. liub; Germ. lieb]:—dear, beloved; Guði ljúfir, acceptable to God, Hom. 159; allir vildu svá sitja ok standa sem honum var ljúfast, BS. i. (LauR. S.); líttú á ljúfan, Gkv. 1. 13; hinn ljúfi lávarðr, FmS. v. 148, Fsm. 50; sinn ljúfa búanda, ÞiðR. 308, 318; ljúfa lávarð, Fb. ii. 385: in addressing one, heyr minn ljúfi Írungr! 329; sæll ok ljúfr, Sigurðr minn, Skíða R. 185: in mod. usage as subst., ljúfi, my love! or ljúfrinn minn!
ljúfr
2. mild, gentle, kind; hann var ljúfr ok lítillátr við alla, BS. i. 76; and so in mod. usage, cp. ljúfmenni.
ljúfr
3. allit., ljúfr ok leiðr, opt sparir leiðum þats heftr ljúfum hugat, Hm. 39; ljúfr verðr leiðr, ef lengi sitr annars fletjum á, 34; ljúft ok leitt (mid. H. G. liep unde leit), nice and nasty, weal and woe, FmS. viii. 48, Orkn. 284; at ljúfu ok at leiðu, n. G. l. i. 50; gegna jafnt ljúfu sem leiðu, 51; ljúft sem leitt, weal and woe, JS. 76.
ljúfr
II. as a pR. name, Ljúfa, whence Ljúfu-staðir in western Iceland.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛚᛁᚢᚠᚱ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
Engl.
English.
f.
feminine.
Germ.
German.
gl.
glossary.
l.
line.
m.
masculine.
mod.
modern.
O. H. G.
Old High German.
provinc.
provincial.
R.
Rimur.
S.
Saga.
subst.
substantive.
s. v.
sub voce.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.
cp.
compare.
allit.
alliteration, alliterative.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
L.
Linnæus.
lit.
literally.
mid. H. G.
middle High German.
n.
neuter.
pr.
proper, properly.

Siterte verk og forfattere:

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fsm.
Fjölsvinns-mál. (A. II.)
Gkv.
Guðrúnar-kviða. (A. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Laur. S.
Laurentius Saga. (D. III.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Js.
Járnsíða. (B. III.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back