Hand-björg

Słownik staronordyjski - hand-björg

Znaczenie staronordyjskiego słowa "hand-björg" (lub hand-bjǫrg)

Zgodnie z definicją słownika Cleasby & Vigfusson z języka staronordyjskiego na angielski:

hand-björg (hand-bjǫrg)
f. ‘hand-supply;’ esp. in phrases, lifa við h. sína, to live from hand to mouth, Fas. iii. 538; eiga allt undir h. sinni, id.,m. 290; færa e-n fram með h. sinni, to support a person by one’s labour, Jb. 267; whence handbjargar-úmagi, a, m. (-maðr, m.), a person supported by another’s labour, id.

Ortografia: Książka Cleasby & Vigfusson używała litery ö do reprezentowania oryginalnej staronordyjskiej samogłoski ǫ. Dlatego hand-björg może być bardziej dokładnie napisane jako hand-bjǫrg.

Możliwa inskrypcja runiczna w młodszych Fuþark:ᚼᛅᚾᛏ-ᛒᛁᚢᚱᚴ
Runy młodszego Fuþark były używane od VIII do XII wieku w Skandynawii i ich osadach zamorskich

Używane skróty:

esp.
especially.
f.
feminine.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
m.
masculine.

Prac i autorów cytowanych:

Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
➞ Zobacz wszystkie prace cytowane w słowniku

Back